Uma pergunta: Já que le ménage significa “a faxina”, ménage à trois significa “fazer a faxina a três”? Hoje vamos ver os diferentes significados da palavra ménage.
1o sentido: le ménage → a faxina
Aujourd’hui c’est le jour du ménage – Hoje é dia de faxina.
Faire le ménage – fazer faxina
J’adore faire le ménage. Ça me détend ! – Eu adoro fazer faxina. Isso me relaxa!
2o sentido: Une femme / un homme de ménage – uma faxineira ou um faxineiro
Ménager – doméstico (adjetivo)
Un appareil ménager / électroménager – um aparelho doméstico
Vous pouvez m’indiquer un magasin d’électroménager, s’il vous plaît ? – Pode me indicar uma loja de eletrodomésticos, por favor?
Monter son ménage – montar toda a casa (a mobília e os eletrodomésticos)
3o sentido: Un ménage – um lar / uma família (o termo refere-se à convivência entre um casal – casado ou não)
En France, 65% des ménages ont réduit leur consommation d’électricité en 2018. – Na França, 65% das famílias reduziram o consumo de energia elétrica em 2018.
4o sentido: Un ménage à trois – casal de três pessoas (um trio)
Diz respeito, sobretudo, à convivência quotidiana de três pessoas na mesma casa.
Un plan à trois – Um “ménage à trois”, de acordo com o sentido atribuído em português
Elle m’a proposé de faire un plan à trois. – Ela me propôs um “ménage à trois”.
Entre para nossa lista de e-mail e receba os melhores conteúdos de francês da Internet.
Este acesso é exclusivo para os alunos matriculados nessa turma do En France. Se ao tentar logar na plataforma for apresentado o erro: Você não tem permissão para acessar essa Área de Membros! volte para a área do aluno e selecione outra opção. Qualquer dúvida, envie um e-mail para suporte@osfrancesestomambanho.com.br com seu nome e e-mail que nosso time de suporte estará apto para ajudar.